mionaの吐き出しブログ

吐き捨てるだけの場所です

言い間違い、聞き間違い

今日は外は雨、部屋の中も寒くて今、こたつの中でゴロゴロしながらスマホ🎵


こたつから出たくないよ~🎵


ある方のブログを何回も読んでおかしくて、おかしくて声を出して笑ってる。


言葉の言い間違いって……いいよね~笑える~😁


笑えることが大好きな私はドハマリ😂


そう言えば私にも最近あったなと思い出した🎵


某お店で私は30代半ばくらいの男性店員に、


『○○ってありますか?』と聞いたら店員さんは


考え事でもしていて上の空だったのか返事が……


『ねぇなー』


(゜◇゜)(・∀・)(゜ロ゜)……私、客……


私は流すように普通を装い……


『ないですか……』


店員『ないですねぇ』(笑)


ボーッと生きてんじゃないよー!(チコちゃん風)


東京に居た頃、韓国人男性学生が日本語で


『そうだよ』を覚えて使い出したときに、


『違うよ』と言うのを『違うだよ』と真面目な顔で


言ったときに私は吹き出して笑ったことを思い出した😁


これらは言い間違いと言うより使い間違いだけど、


言い間違いはもっと笑える~(ダイスキ🎵)



私が郵○局に勤めていた時に1番苦手だったのが電話に出ることだった。


訛りの強い人の言葉がどうしても分からないし聞き取れないのが苦痛だった。


名前を聞いても中々、聞き取れなくて困ったことがある。


一人は何度聞いても『バカダ』さんにしか聞こえないけどまさか『バカダさんですか』とは言えない😅


同僚に変わってもらうと全く違う名前で『マカダ』さんでした😅


もう一人はやはり何度聞いても『○○ポ』さん🙊


私はおかしくて声を震わせながら聞き直してもやっぱり『○○ポ』さんにしか聞こえないー🙈


また同僚に変わってもらうと……


『シンポ』さんだったか『シンポウ』さんでした🙈


聞き慣れない珍しい名前でまして訛りがあるとよそ者には聞き取れないですよ😅


これらは聞き間違いですよね😅


なんか、思い出してニヤけてしまいました😅